Per fornire un maggiore realismo.
film Assassin’s Creed, oggi abbiamo saputo di più sul suo rapporto con i futuri giochi, conterrà spagnolo dialogo nelle sue scene nel XV secolo in Spagna. Vale a dire, Michael Fassbander e gli altri membri del cast hanno registrato il loro scene in spagnolo, al fine di fornire un maggiore realismo.
Come riportato da Games Radar, il suo direttore, Justin Kürzel, una proposta di per essere molto fedele al periodo storico, e anche se ha sperimentato con l’inglese, ha voluto passare alla lingua madre. “Aggiunge un certo punto, l’esotico e la ricchezza del film”“, dice Kürzel. “Sì, abbiamo giocato con l’inglese, ma è abbastanza evidente che era quello che volevamo quando abbiamo cominciato a parlare che bella spagnola”, aggiunge. “Ho amato l’idea, e la società di produzione, la New Regency, adattato senza dubbio”, ha concluso.
Ovviamente, bisogna vedere se il distributore qui in Spagna si decide di mantenere questi dialoghi come sono stati concepiti, o sono ripiegate dalla voce di attori, come di consueto, nel processo di localizzazione. Anche così, se la vediamo nella versione originale, avremo la possibilità di avvicinarsi alla visione del regista.
Assassin’s Creed sul grande schermo
Il film, che si apre il 21 dicembre, è diretto da Justin Kürzel, direttore del Macbeth (2015), che si ripete con il direttore della fotografia Adam Arkapaw, e la partecipazione di musicisti quali Marion Cotillard, Jeremy Irons, Brendan Gleeson e Michael Kenneth Williams. Ubisoft ha collaborato attivamente nel processo creativo Ubisoft Motion Pictures, ed è previsto per essere rilasciato in futuro film, franchising della società gala.
Phoneia
Phoneia.com (September 22, 2016). I dialoghi del film di Assassin’s Creed in Spagna nel XV secolo, sono stati registrati in spagnolo. Recovered from https://phoneia.com/it/i-dialoghi-del-film-di-assassins-creed-in-spagna-nel-xv-secolo-sono-stati-registrati-in-spagnolo/
About the author
